[Review – Trích dẫn] Oxford Thương Yêu – Dương Thụy | Anybook.vn

0 Comments

Ở mọi thời điểm trong cuộc đời, chúng ta đều muốn đi khắp nơi, vẫy vùng khắp chân trời, có hành trình của riêng mình. Và đối với các bạn trẻ, khát vọng đó càng mạnh mẽ hơn bao giờ hết, thật tốt nếu xung quanh bạn là những câu chuyện thú vị về cuộc sống du học, về hành trình bận rộn để tiếp lửa cho ước mơ của mình. Vì vậy, bạn chắc chắn sẽ không thất vọng khi giữ “Oxford thương yêu”.

Nếu may mắn lật trang đầu tiên của “Oxford thương yêu” vào một buổi trưa hè oi bức và làn gió mát rượi lan tỏa trên ban công, bạn sẽ vô cùng ngạc nhiên và thích thú vì mình sẽ được mặc đẹp. Tôi có cảm giác như đang cùng du học sinh Việt Nam Kim bắt đầu chương trình thạc sĩ của cô ấy tại Đại học Oxford nổi tiếng vào một ngày mùa thu và cơn mưa lạnh đang rơi trên mặt cô ấy. Cũng như các bạn, Kim mơ ước được đi du học cho đến khi học cấp 3, nhưng phải đến khi tốt nghiệp đại học và có công việc ổn định, cô mới nhận được học bổng một năm của trường đại học Oxford, nơi anh đã yêu thích từ lâu. thời gian. Nhưng trước sự ngạc nhiên của Kim, khi cô đến Anh, cô đã rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan không thể giải đáp được do nhập học muộn, khiến cô phải học hơn một năm và không đủ khả năng chi trả. cám dỗ ăn chơi, yêu đương giữa các du học sinh trong một khuôn viên chật chội và chật chội với đôi mươi con người; sự phân biệt đối xử ban ngày của sinh viên Anh và thậm chí cả giáo viên Oxford đối với sinh viên từ các nước kém phát triển hơn; trong thời tiết lạnh giá ở Oxford hoặc tệ hơn, việc thiếu các kỹ năng viết và phương pháp học tập hiệu quả…

Phần đầu của cuốn sách là một ngày học tập chăm chỉ của Kim, vượt qua mọi nghịch cảnh và định kiến. Chỉ cần đọc chương “Kẻ thù của oán hận”, chắc chắn bạn sẽ muốn chạy bộ vào mỗi buổi sáng, muốn đắm mình trong văn phòng để học tập chăm chỉ, muốn bắt tay vào đọc một cuốn sách cụ thể khó nuốt như thế. Bắt giữ Fernando tại nhà.

Trong khi vấn đề mà nhà văn Dương Thụy đặt ra cho Kim rất thực tế và khó khăn thì sự xuất hiện của Fernando, một trợ lý người Bồ Đào Nha, người đã giúp đỡ Kim trong học tập và cuộc sống, dường như là một phép màu. mơ ước. Cũng chính từ đây, “Oxford thương yêu” thực sự là những dòng suy nghĩ, câu chuyện về tình yêu nhẹ nhàng xen lẫn hài hước mà các bạn trẻ như Kim, Fernando, Mauricio, Vi Vi Le, David Wilson, …

Nhưng không chỉ dừng lại ở đó, “Oxford thân yêu” còn thu hút sự quan tâm và yêu thích của độc giả đối với những thành phố mà Kim đã đến thăm. Trường cao đẳng ở Oxford cổ kính và kiêu hãnh nhưng yên tĩnh với những bức tường đá xám và cửa gỗ trang trí công phu, cầu thang và hành lang rải sỏi, cùng những hành lang dài vô tận nối liền trường đại học này với trường đại học khác, trại-trường trên Phố Woodstock là một ngõ nhỏ kiểu Victoria. ngôi nhà đã chứng kiến ​​hành trình tốt nghiệp vất vả của Kim và đó là nơi bắt đầu sự nghiệp đầy yêu thương của cô;

Lisbon mang đậm hương vị Bồ Đào Nha với những ngôi nhà lát gạch men azulejos, con phố đá huyền ảo xen lẫn những tháp đá đen trắng Belém vắt ngang lưng chừng sông Tagus, tình yêu ngọt ngào nối tiếp nhau.

Thành phố Birmingham đa sắc tộc và đa văn hóa mà Kim không bao giờ muốn trở lại; New York nhộn nhịp và bận rộn cạnh tranh với nỗi nhớ ngắn ngủi của Kim và Fernando…

Lật trang cuối cùng khi cơn mưa xối xả tạnh, “Oxford thương yêu” để lại câu chuyện thời đại học vui nhộn, góc nhìn của mọi người trên khắp thế giới và một câu chuyện tình yêu ngọt ngào. Đáng để đọc vài giờ và ấp ủ ước mơ về một hành trình mới trong nhiều năm tới.

– Hoàng Khiết

Ban đầu, tôi nghĩ đây chỉ là một cuốn sách về cuộc sống du học, chỉ ra những kinh nghiệm và những thứ cần chuẩn bị để hành trang lên đường sang một đất nước phát triển hơn để học tập. Nhưng không, khi bắt đầu đọc, tôi nhận ra rằng câu chuyện của một du học sinh Việt Nam là cơ sở duy nhất cho một câu chuyện tình xuyên biên giới, tình yêu trong sáng, mới mẻ và vui nhộn. Kết thúc truyện là một happy ending, khi đôi bạn cùng nhau bắt đầu cuộc sống mới, dù sau này sẽ có nhiều khó khăn nhưng hãy tin chắc rằng với tình yêu đã từng trải qua. rất thất bại. Một du học sinh tên Kim từ một người tầm thường với ước mơ lớn lao đã trở thành thạc sĩ, sau đó là phó giáo sư tại Đại học Oxford, rồi tìm thấy tình yêu của đời mình, tình yêu đích thực. t có thể gặp nhau, vì nhiều lý do, khoảng cách hoặc sự hiện diện của bên thứ ba (Thứ tư). Câu chuyện dường như khẳng định lại sứ mệnh của cuộc đời một người. Mỗi người sinh ra đều mang trong mình một sứ mệnh riêng, như Kim chẳng hạn, trên con đường đi theo những ước mơ cháy bỏng ấp ủ bấy lâu đã gặp được tình yêu lớn nhất đời mình, như một phép màu. Nếu anh ấy sớm hài lòng với công việc lâu dài ở Việt Nam với mức thu nhập tốt, không theo đuổi ước mơ một cách khắt khe thì liệu anh ấy có thể có được hạnh phúc tột cùng như vậy không? Liệu anh ấy có thể có một kinh nghiệm vô giá không? Đời người xưa rồi, sao cứ phải chạy theo sự điên cuồng mà không tìm ra được bản thân mình, mình thực sự muốn gì, mình đã sống vì người khác chưa? Sống nhờ ước mơ của người khác, sống nhờ sự tán dương vô bổ của xã hội. Thực ra, chỉ cần có ước mơ, và ước mơ lớn, cùng với lòng kiên nhẫn, cả vũ trụ sẽ chung tay giúp chúng ta thực hiện ước mơ đó. Điều này tưởng chừng như vô lý nhưng lại đúng hơn bao giờ hết.

Cuốn sách với lời văn trong sáng và giản dị, ngôn ngữ đẹp như lời nói của chúng ta trong cuộc sống hàng ngày, câu chuyện như trải nghiệm cảm xúc của con người, đó là một thành quả tuyệt vời của ‘tác giả. Có một điều là so với những câu chuyện tình yêu của những thanh niên ngày đêm tán tỉnh thì cuốn sách quá mềm mại, một khía cạnh của tình yêu thực sự rất đẹp. Tình dục vì tình yêu là giữa hai người, một ở Bồ Đào Nha và một ở Việt Nam, sinh ra trong một gia đình truyền thống và tôn giáo. Cô gái cảm thấy rằng tình dục không phải là một “món quà” hay một “dịch vụ”, mà là một món quà, một sự đón nhận, với tất cả tình yêu. Cá nhân tôi thấy đây không phải là một ý kiến ​​thiên về phương Tây mà là một quan điểm đúng đắn. Có lẽ chúng tôi sinh ra ở một nước châu Á, nên những việc như “ăn kem trước cổng” là không thể chấp nhận được. Đó có thể là do người phụ nữ đã sống quá vì người khác mà bỏ qua tình cảm của họ. Mọi cảm xúc đều cần được nâng niu. Điều này không có nghĩa là dễ dàng hay thỏa mãn, hãy tin rằng tình yêu đích thực sẽ hướng dẫn bạn khi nào và điều gì phù hợp với bạn, ít hơn nhiều so với người mà bạn có thể cho hoặc giao phó, mà là cho và nhận tình yêu cùng nhau.

Tình yêu có thể bắt đầu từ những điều thật bình dị, một vấn đề nhỏ nhặt thường ngày, có lẽ chưa bao giờ Kim và Fernando trao cho nhau những lời ngọt ngào, ngoại trừ “vượt quá giới hạn của giấy tờ”. Đâu đâu cũng chỉ có sự ăn năn, tranh cãi hay tố cáo của “cô giáo” đối với một cậu học trò bướng bỉnh nhưng thú vị. Nhưng cả hai đều biết rằng tình yêu đã duy trì họ từ lâu. Cảm giác nhớ nhung được thể hiện theo một cách cụ thể, tức giận hay trách móc dường như giống như một chiếc mặt nạ mà một người phức tạp có thể nhận ra.

Đọc xong cuốn sách này, mọi người thường có cảm xúc về con người Việt Nam và tình đoàn kết với thế giới, suy nghĩ về con người Việt Nam… Không, tôi chỉ ngạc nhiên về tình yêu của họ và ước mơ theo đuổi của anh ấy.

Mua phiên bản tiếng Anh của cuốn sách này để đọc lại.

Tóm lại, sau cuốn sách này, tôi đã rút ra được một số điều cho bản thân:

  1. Muốn làm gì thì phải biết tiếng anh.
  2. Tình yêu đích thực thường đến khi bạn 25 tuổi
  3. Hãy luôn ước mơ và luôn phấn đấu vì những gì bạn mơ ước
  4. Khi bạn viết blog bẩn thỉu này, bạn đang học điều gì đó để nhanh chóng đạt được thế giới mơ ước của mình.

– thuthuyhoangblog

“Fernando nói với anh ấy rằng đừng mong đợi lòng tốt từ bất kỳ ai. Nếu cố gắng hết sức, sẽ có ‘sư phụ’ giúp đỡ. “

READ  [Review – Trích dẫn] Đối Thoại Với Thượng Đế – Neale Donald Walsch | Anybook.vn

“Từ một quốc gia nhỏ, cách duy nhất là cố gắng không đánh giá thấp nó.”

“Khi tôi phải đăng lên một nhóm, và bạn bè của tôi đã cố gắng ngăn cản tôi đi, Kim đã trở nên thất vọng và tức giận. Một số sinh viên nước ngoài – chủ yếu là người Mỹ Latinh và Châu Á – đã phải thành lập một nhóm “Hoa Kỳ”.
Với kiến ​​thức rất “hỗn tạp”, nhóm thường không bao giờ đạt điểm cao và nhận được phản hồi mạnh mẽ từ giáo sư.
Kim từng ước “Giá như học sinh địa phương có thể“ lôi kéo ”từng nhóm người nước ngoài vào thì điểm của tôi sẽ không thấp như vậy!” .
Fernando tức giận phản đối: “Vì vậy, tôi đã tự xếp mình vào hạng người trở thành gánh nặng cho người khác. Nếu bạn muốn được biết đến, bạn phải có nhân phẩm! ” .

“Người lười biếng có thể được tha thứ, nhưng sự dối trá thì không thể chấp nhận được”.

“Nhưng ông Badley nói,‘ Đất nước này Cô Kim đến từ một đất nước anh hùng, đất nước này dù nhỏ bé đến đâu cũng đã đánh bại kẻ thù của nhiều kẻ xâm lược. Nhưng Fernando lắc đầu, và chỉ có “kẻ thù đang ngủ” là bỏ cuộc.

Fernando nói: “Một người khôn ngoan hơn một kẻ ngốc, bởi vì anh ấy biết cách tận dụng cơ hội, chứ không chỉ lo thỏa mãn những điều viển vông”.

READ  [Review – Trích dẫn] Giới Hạn Của Bạn Chỉ Là Xuất Phát Điểm Của Tôi – Mèo Maverick | Anybook.vn

“Ở đây không ai cho ai cái gì cả; thưa bà, vợ chồng cũng tính giá rõ ràng …. Tôi lo cho tính mạng của ông, của bà. Bình đẳng hoàn hảo nên tình yêu trong sáng.

“Công lý tạo nên tình bạn tốt đẹp.”

“Đứng lên!” – Vị giáo sư tức giận – “Nếu không được, tôi sẽ cho bạn mượn chiếc xe lăn này…”
“Cô giáo …” Kim kêu lên.
“Một người tàn tật và một người già như tôi sẽ làm gì,” Giáo sư Badley thốt lên, “nếu những người trẻ với sức mạnh tuyệt vời như vậy bỏ chạy? .

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud

[block id=”siderbar”]