Chùm thơ tình buồn khi người yêu đi lấy chồng | Anybook.vn

0 Comments

Fifantenana tononkalo fitiavana mampalahelo an’ny zanakalahy iray mahafantatra fa hanambady ny malalany.

manambady ireo tia tononkalo (sary: ​​internet)

Tononkalo mifandraika:
Andian-tononkalo fitiavana tsy vita: Veloma fa tsy afaka nandefa ho azy
Tononkalo manery ny fitiavana, tsy maintsy manambady olona tsy tianao
Izy dia manirery ao anaty telozoro fitiavana misy olona 3

Tononkalo: Fampakaram-badin’olona (boribory enina)

Mpanoratra: Thien Gia Bao

Fanambadiana anio

Nanatrika ihany koa aho fa vahiny

Kaopy misy setroka, manasa anao aho

Ao amin’ny illusion ianao mitsiky dia tsara tarehy …

Lovia misy voanio cantaloupe mamy

Mamy bebe kokoa hanasa anao ho mamy

Hafahafa anefa ny fahitako azy

Mangovitra kely ny tanana eo amin’ny felatanana…

Firy andro no nitiavako anao mangingina?

Fa tsy andriko ny hahavery anao izao

Tao anatin’ny fotoana fahanginana

Mitsiky aho hanamaivana ny fihetseham-poko…

Efa manana vady aho

Ho kambotin’ny fitiavana aho rahampitso

Eny, toy ny hyacinth izy io

Na aiza na aiza itondran’ny rano ahy…

Tiavo olona tsy misy hafa

Satria tsy sahy miteny amin’olona aho

Ka mahafinaritra ny mariazy

Fa maninona aho no malahelo…

Satria izao ny mariazin’ny olona

Fa tsy izaho no anaran’ilay mpampakatra

Raiki-pitia izy roa

Ary izaho dia mpifankatia amin’ny olona roa …

Tononkalo omeko ny rahalahiko

Teny vitsivitsy teny vitsivitsy teny fisarahana

Fanambadiana anio

Mirary fahasambarana sy fiadanana ary fifaliana ho anao aho.

POETERS LAVA: BIEN BIEN

Mpanoratra: kafe mangidy

Hozaraina ny teny hoe fitiavana!

Faly ianao, torotoro ny fanahiko

Mbola tetezana iray ihany ry zalahy!

Nampanantena ny hizara izao fiainana izao isika taloha.

Miaraka amin’iza ianao izao?

Akanjo voninkazo mamirapiratra amin’ny andro fararano

Andriamanitra dia manolotra ny sehatra fisarahana

Sarotra amiko ny manaraka anao

Tsiky veloma adino

Mibitsika ny anaranao ato am-poko

Mpamily ny predestination mavokely

Adino ny andro mafana miaraka amiko

Kenda mangidy molotra mangidy

Henoy ny feon’ny afomanga mandrava ny fanahy!

tononkalo mampalahelo mandefa olon-tiana hanambady
tononkalo mampalahelo mandefa olon-tiana hanambady (sary: ​​internet)

TONONKALO : ARA-KEVITRA AO AMIN’NY TANIN-VAHINY

Mpanoratra: Hoa Luc Binh

Nanaraka ny vadiko tany an-tany hafa aho

Malahelo sy torana aho

Aza manonofy intsony izao

Firy andro izao no tianao ho tsinontsinoavina?

Naneso mangina aho ary lasa

Ianao ihany no misalasala mijery

Ny andro hanaovanao mavokely

Misy olona torotoro fo sy diso fanantenana avy eto

Feno fahatsiarovana ny lokon’ny nostalgia

Tezitra be aho rehefa manambady ianao

Tadiavo ny fanadinoana amin’ny fahamamoana

Firy ny fahatsiarovana tadiavinao?

Manambady afomanga ny olona mba hitarihana ny lalana

Ilay nanda tsy nahy ny lalao

Ankehitriny dia feno ny ranomaso

Ny fiainako ihany no azoko tsiny amin’izao tsy rariny izao

READ  Chùm thơ Khóc Chồng, nỗi đau & nhớ thương người Chồng đã mất | Anybook.vn

Malahelo aho noho ny ranomaso kely

Misalasala ny tongotra noho ny fanaintainana

Mahita loko izao ny masoko

Ny lokon’ny fahadisoam-panantenana no manenika ny efitranon’ny fo

Miroboka ao anaty ody vaovao ny olona any

Nijoro aho nijery anao manambady olona

Io no andro nisarakanareo roa

Ny tolakandro dia izahay irery no mody.

Tononkalo: veloma aho

Mpanoratra: Thien Gia Bao

Ny fatin’ny afomanga mena no naloko mena ny habakabaka manontolo

Ny sambo dia mitondra ny fitiavako amin’ny lafiny vaovao

Manomboka izao dia tsy mitovy ny lalana miverina

Sambo mampisaraka ny fitiavana…

Mifankatia isika ao anatin’ny fiainana tsy maharitra

Malahelo anao amin’ny tanana foana aho

Tempolin’ny fankasitrahana, mangidy aho

Ny fanarahana ny vadiny dia nizara ny fahafinaretana rehetra…

Veloma mitsiky ry malalako

Dia vonoy ny fiainanao ao anaty irery

Raha azonao atao ny mamadika ny fanaintainana ho hery

Dia tsy hisy hijaly ny mpanjakan’ny alahelo…

Tena tsara tarehy ianao amin’ny lokon’ny akanjon’ny ampakarina

Peratra diamondra feno haitraitra sy andriana

Afa-po koa ny ray aman-dreniko

Ary tonga niarahaba ahy ny havana…

Firy vera hita fa mamo

Aidino ahy ny divay hankalaza ny nisotroako azy rehetra

Aoka ny hafaliana hameno tsy misy fetra

Mandoro ny fanahin’ny fitiavana ny etona glasy…

Ny fianianana taloha dia miverina amin’ny fihetsika

Ny hazo ravina dia manome ny embryon ny fampanantenana

lavitra anao aho

Andriamanitra be fitiavana nandatsaka ranomaso noho ny niafarany…

Veloma, veloma, fitiavana

Ary ianao irery ihany no mitoetra

Tsy maintsy misaraka mandrakizay ny anjaran’ny fiainana

Izaho sy ianao dia mirary fahasambarana mandritra ny zato taona.

Tononkalo mampalahelo nosoratana ho an'ny andro ratsy
Tononkalo mampalahelo nosoratana ho an’ny andro ratsy (sary: ​​internet)

Tononkalo: Nivady ny mpifankatia (voopy enina)

Mpanoratra: Minh Thi

Manangona ny voan’ny masoandro amin’ny tolakandro aho

Tsy nahomby mandrakizay ny famerenana ny teny hoe fitiavana

Fitiavana tapaka ao aminao

Firifiry ny nofy tonga tsinontsinona?

Noho ny aminao, ny kintana miampita ny renirano

Ilay felam-boninkazo nanaraka ny vadiko lavitra

Mandeha hanasina ny foko aho

Ankehitriny dia mbola misy blur azo lalaovina

Nisy fotoana izahay taloha

Fahatsiarovana lalina ny fiainan’ny mpianatra

Imbetsaka aho no saika hibaboka

Menatra anefa aho ka nijanona

Mijery ahy amim-pitiavana ianao

Miara-mipetraka matetika ny alina tara-bolana

Fitiavana tsy manan-tsiny sy madio voalohany

Ankehitriny dia tsy manana ny toerana misy ahy aho

Ny onja milentika ny sambom-pitiavana

Avelao hiandry irery sy manirery izy.

Tononkalo: BAO LAVA

Mpanoratra: Quynh Chang

Fanambadiana anio

Nahoana aho no malahelo ao am-poko?

Manaraka ny vadiko aho izao

Izaho irery sisa, mifofofofo toy ny orana ny foko

Adinoko ny fahatsiarovana ny tolakandro taloha

Adino ny daty mitataovovonana

Adinoko izao ny fiantsonan’ny sambo

Avelao aho hamihina ilay kofehy maharary

Mirary fahasambarana miaraka aminareo

Enga anie ianao hanana loko nofy tsara tarehy

Ary manaiky ny tsy fahampian-tsakafo aho

Nosoratana haingana ity tononkalo ity.

READ  1001 bài thơ an ủi người đang buồn khóc vì thất tình, bị phản bội | Anybook.vn
tononkalo mampalahelo rehefa manambady ny olon-tiana
tononkalo mampalahelo rehefa manambady ny olon-tiana (sary: ​​internet)

POSE: EFA Nanambady aho

Mpanoratra: Tung Chuong

Ka nivady aho,

Ny fiara voninkazo dia mandray ny ombelahin-tongony mavokely ny ampakarina.

Manomboka izao, aiza ny lalana taloha,

Mandehana baolina roa, loha roa mifanila.

Mijoro amin’ny talanjona eo ambanin’ny hazo areca,

Mbola manjavozavo ny hanitry ny areca, aiza ny hanitry ny fitiavana?

Ohatrinona ny fitiavana?

Nahoana izy io no mitovy amin’ny lovia misy ny tranon’ny ankizilahy?

Ry lehilahy, ny loko volo dia mbola mihamalalaka,

Ohatrinona ny volana ny sakany, ny taona lava be famindram-po.

Rehefa lavitra sy akaiky ny fitiavana,

Amin’izao fotoana izao dia lavitra an’arivony ny tendrombohitra sy ny renirano.

Akimpy ny masonao ary manantena,

Tapaka koa ny fitaratra iray hafa, tapaka ny kofehy mena.

irery aho eto,

Raiso ny lasa, mihena lanja ary malahelo ny fitiavana.

Very any Ha Phuong aho izao?

Faly sazy andalana an-jatony. . fitiavana!

Mijery mangina ny felan’ny voninkazo bosoa,

Mitsoka ny rivotra, mikoriana ny rano. . tsy misy voninkazo!

Ankehitriny dia tsy afaka manome tsiny an’Andriamanitra aho,

Manaova anjara be loatra, mihozongozona ny fitiavana ny fiainana.

Anontanio hoe efa nandre ny antitra?

Dieu landihazo izay mihira ny fony.

Nahoana no mena ny takolaka, mavokely ny molotra,

Fa volafotsy ny fitiavako, fa mainty ny foko.

Saro-piaro ihany aho izao,

Lany, reraka toy ny labozia.

Toy ny vorona aho izao,

Ranomasina Atsimo sa Avaratra? fantaro hoe aiza no hijerena.

Koa fenoy ny karipetra, adino ny alahelo,

Mindrana andininy iray hivavahana ho anao.

Ambainy sy brocades isan’alina,

Miankina amin’ny lohahevitra, malefaka sy mahazo aina ny feon’ilay ondana.

Na iza na iza misy ranomaso amin’ny masony,

Ny fivoahana amin’ny tsinay dia mitovy amin’ny fahafatesana sy ny fahaterahana.

Taratasy fitiavana koa izao tontolo izao,

Ho an’ireo izay mijaly, mibanjina tena.

TONONKALO: OLONA AHO IZAO

Mpanoratra: Vu Nguyen

Eny, lavitra izahay

Faly aho, voanjo sy voanjo eo anilanao

Izay iarahako ny fiainako manontolo

Sa olona mitsiky sy mijaly?

Fitiavana voalohany na izany aza

Eny ary, hiampita ny tetezana fotsiny aho dia izay

Inona koa no tokony hotsaroana?

Efa niampita ny renirano aho izao

Tsy izaho io ilazanao io

Lehilahy hafa io, ry Andriamanitro, mampalahelo

Tsy lasitra ny fitiavako tamin’izany andro izany

Noho izany dia misoroka azy lavitra

Vadin’olona aho izao

Ny fiainako no tiako lazaina – manozona ny rain’ilay bandy

Firy taona aho no nandatsaka ny haratoko?

Tsy nampoiziko fa ho avy hanainga ny sambokely ianao

Mitsoka ny ravina fahavaratra ny rivotra

Mampiverina ahy amin’olona foana ny rivotra.

Tononkalo momba ny tranon'ny vadiny
Tononkalo momba ny tranon’ny vadiny (sary: ​​internet)

Tononkalo: Avereno ny fitiavako

Mpanoratra: Fuji

Ny andro nanaraka ny vadiko mandrakizay

Ny moron-drano amin’ny tolakandro dia maneno ny foko

Aiza ny fotoana mazava ny volana

Navelany ny naoty natokana ho an’ny tononkalo

READ  Trở Về Tuổi Thơ Qua Các Bộ Truyện Tranh Xuyên Không Huyền Thoại | Anybook.vn

Ny olona miala alahelo sy malahelo

Tsy nilalao ilay kintana io tolakandro io

Henoy ao anaty kaopy kely misy orana

Mitomany any amin’ny lanitra malahelo i Azalea

Nosoratako ilay sambo voninkazo niala ny seranana

Satria lavitra ny fitiavako

Manahy mafy ny amin’ny fisondrotry ny rano aho

Ny tapany sisa amin’ny fiainako dia manongotra ny vatako

Tiako loatra ianao reraka ny fihetseham-poko

Mbola reraky ny mandeha aho

Eny, ny fitiavana dia fomba roa

Mivavaha ho an’ny fahasoavana hamela anao handalo

Averiko indray ny fitiavako tamin’io andro io

Araho ny rivotra tolakandro ry malalako mandrakizay

Zavona sy tafio-drivotra any amin’ny kilaometatra maro izao maraina izao

Manantena aho fa hitazona kely ny fonao ianao….

TONONKALO : VITA
Tononkalo: Tung Tran

Efa vita..aza mitomany intsony

Satria rahampitso dia ahena ny vidiny

Toaka miaraka amin’ny olon-tsy fantatra

Antsoy ny vadinao fa tsy ianao

Tapitra izany.. mampanantena andro maitso

Rehefa tsy mifankatia intsony ny iray

Ny lalan’ny fitiavana dia nandeha tamin’ny tsirairay tamin’izy ireo

Ity fanaintainana ity dia fantatrao ny fomba hialana

Vita izay..aza mitomany intsony ry zaza

Jereo ho toy ny lalaon’ny anjara ny fitiavanay

Nandalo anao tsy nisy lolompo aho

Ny tenako ihany no omeko tsiny fa namitaka ny teny hoe fitiavana

Tapitra.. toy ny seranana foana ho an’ny sambo

Ny lalana ho avy no safidiko

Aza mampaninona rehefa tsy manatanteraka ny fampanantenanao ianao

Tsy tanteraka ilay nofinofy.. izay ihany ianareo roa

Lasa ny andro.. ny roa andro

Latsaka ny ranomasoko..fa tsy manao veloma

Mbola reraka ny fo tia

Vaky fanahy..rehefa lavitra ahy ianao.

tononkalo tsy misy fitiavana amin'ny andro fararano
tononkalo tsy misy fitiavana amin’ny andro fararano (sary: ​​internet)

Tononkalo: ANDRO azoko
Mpanoratra: Tung Tran

Taorian’ny volana firy dia nampanantena izahay

Farany dia hitako mitsiky ianao

Akanjo bridesmaid mahafatifaty

Tsara tarehy ianao rehefa tonga ampakarina

Niverina nanaparitaka ny lalana ny andro nisian’ny orana manendrikendrika

Tohina aho, latsaka koa ny ranomasoko

Fo torotoro, fanahy maloto milalao

Satria tsy izaho no eo akaikinao

Mihaino ny fo mangatsiaka ny oram-be

Tsy mitsahatra izany fanaintainana izany

Toy ny halavan’ny tetezana tapaka roa

Rehefa lasa vahiny koa isika

Satria manana sehatra fiainana feno habibiana izy

Sa noho izaho maika hitia anao

Aoka ho rava ny nofinofy androany

Miala tsiny fa mahita fitiavana vaovao ianao

Ny andro nialanao dia nanome tsiny ny hatezerana sy ny lonilony aho

Nilaza ny lanitra fa avy koa ny orana.

Malahelo izahay
Tononkalo: Duc Trung – TDL

Mangatsiaka, mbola malahelo ahy ve ianao?

Tsarovy ny ririnina nomeko anao akanjo mafana

Fantaro fa mbola tiako ianao

Ahoana no mahasahy… miala sasatra ianao?

Tsarovy ny andro nitiavanao fatratra

Nihevitra foana aho fa ianao irery ihany!

Indray tolakandro dia nanjavona tampoka ny alokao

Araho ny vadiko…ary very ny fitiavako.

Nijery azy indray aho… hatsatra ny zoron’ny masoko

Ary tampeno ny hodi-masonao

Nitazona ny sandrin’ny vadiko… nangovitra kely ny soroko

Nalahelo aho nijery ny filentehan’ny masoandro.

Toa very fanahy aho

Avelao aho handeha fa tsy milamina ny kiboko

Tsy maintsy handao anao aho dia mangatsiaka

Akanjo mafana hanaovana… fihino ny fanaintainana.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud

[block id=”siderbar”]