1001 bài thơ chém gió vui, hài hước, vô đối, bá đạo nhất | Anybook.vn

0 Comments

(iini.net) Fanangonana tononkalo mahafinaritra, mahatsikaiky, tsy manan-tsahala ary hegemonika nozaraina manokana tao amin’ny iini.net, azafady mba miala sasatra.

Tononkalo mahatsikaiky manapaka ny rivotra
Tononkalo manapaka ny rivotra mahafinaritra.

#01
Tononkalo TANTARA: Andeha isika hisaraka

Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Mivazivazy fa misaraka aho
Vazivazy mampihomehy (sary: ​​internet)

Alohan’ny maha tale

Feno entana lafo vidy ny trano avo sy villa

Na aiza na aiza alehanao, ny fiara dia vonona ny haka anao

Ny quintessence sivy amin’ny iray dia milahatra manaraka

Ny toetrany dia misokatra, tsy misy lakaoly

Tiako ny milaza fa ianao tolakandro manontolo.

Mbola zazalahy ilay sekretera tamin’izany

Vao nanomboka ny asako aho dia mbola manana serfa

Niantso an’i dada, zanaka tamin’ny voalohany

Noho ny volany, dia faly manompo azy izy.

Mandeha haingana ny fotoana

Noho ilay sekretera sandoka dia nanimba ny fianakaviana

Bankirompitra ny orinasa, fivarotana trano

Ohatrinona ny vola mitsingevana ao anaty renirano?

Zanaka nandao ny rainy, ny vadiny nandao ny vadiny

Fianakaviana tapaka, ratram-po.

Nihevitra fa masira ny sekretera

Mandeha bisikileta mitady vola lany

Iza no nihevitra fa vao nahita ahy izy

Rehefa tao anatin’ny fahasahiranana mafy izy dia nikiakiaka nitady vola

Izay mividy zaza enina avy hatrany

Aza mividy aza manatona ahy.

Ahoana izany ry Andriamanitro ô

Tsy ariary akory fa mangataha finday

Aiza no hividianan’ny vola finday?

Ireo takamoa valo ambin’ny folo ireo, mbola tsara kokoa

Aiza ny ora valo ambin’ny folo?

Nifarana ny fifankatiavanay, izao izahay misaraka.

#02
TAOFITRA: AVARATRA NY MPIVAROTRA
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Handeha hiasa anio maraina

Henoy ny firohondrohon’ilay zaza

Toa ao amin’ny trano mifanila

manan-janaka aho ka mitomany.

Te hahafanta-javatra, nandalo fotsiny i Dinh

Mba hijerena ny zava-nitranga

Tony vao niditra i Dinh

Fahamarinana mahagaga tsy nampoiziko mihitsy

Ny zazavavy enina ambin’ny folo taona voalohany

Ny fampinonoana ao an-tokontany.

Raha mijery akaiky ianao dia ho hitanao izany

Toa ilay tovovavy omaly

Dia namelatra ny nonony izy

Ny famahanana ny zaza dia tena mampalahelo

Tsingerintaona faha-enina ambin’ny folo malala

Ahoana no fomba fiainako amin’ny fomba tsy mety?

Mipetraha fa holazaiko anao

Tantara roa taona lasa izay tamin’ny alin’ny orana

Matory amin’ny tanako ao anaty pataloha aho

Ny alika mpifanolobodirindrina amiko dia tia ahy mandrakariva

Rehefa avy nihinana dia fafao ny vavany ary mandosira

Avelao aho fa malahelo be.

Ahoana no hanalana zaza rehefa bevohoka?

Izay ihany no tsy maintsy miteraka

Rehefa nandre izany i Dinh dia raiki-pitia ihany koa

Zazavavy mahantra mitaiza irery

Manantena aho fa salama ianao ary manan-janaka tsara

Fandresena tanteraka ny anjara aloha sy aoriana.

Tsy maintsy mandeha haingana aho izao

Raha misy na inona na inona dia avelao ho any an-trano ny ampitso

Ankehitriny dia tsy maintsy mandeha aho

Ny ora fiasana miadana, ny tompony dia Dinh avy hatrany.

#03
SOSO-KEVITRA MAMY: VAVAKA MAMY
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Tononkalo fanolorana mariazy mamy
Tononkalo mahatsikaiky manolotra an’ilay tovovavy miaraka amin’ny akondro (sary: ​​internet)

Oyster…!.. fantatrao ve?

Na andro na alina, mbola malahelo anao sy tia anao aho

Impiry isika no nihaona?

Fa tsy sahy miteny na dia teny iray aza aho hoe tia anao.

Nisotro kely aho androany

Angony ny fahasahiana hihaona aminao ary manontany

Peratra volamena, vola taloha

Nitondra akondro maoderina àry izy hatolony.

Oy…! Fantatrao ve

Nandritra ny fotoana ela, ny tenako ihany no tadidiko

Tadidio fa tsy maintsy mihinana ianao mandra-pahavoky

Manatsara ny fahasalamana amin’ny fikarakarana ny Oysters.

Tsarovy ny scallops tokony ho fantatrao

Manahy matory alina, manahy mitady vola

Love Scallops, narary avy hatrany aho

Adala, nivadika, lasa adala.

Mifanintontsintona misesisesy

READ  Bài Thơ: "Văn Tế Sống Vợ" | Anybook.vn

Mamono latabatra, mandaka seza, mijanona

Miatrika ahy izao

Mamelà ahy hilaza zavatra aminao.

Tara koa ny taonako

Angataho fotsiny ianao mba hahatakatra zavatra iray tiako

Vadiko aho, vadiko ianao

Manangana fahasambarana, mifankatiava.

Tsy manankarena ny fianakavianao

Ao amin`ny zaridaina ivelan`ny saha loko akondro maitso

Ity akondro ity dia manana hoditra marefo

Lehibe sy mamy toy ny voasarimakirana miharo siramamy ny tsinainy.

Voankazo mahazatra sokajy folo

Ny roapolo lava indrindra, misy arcs

Ity akondro ity dia aviavy

Mahomby indray, miady amin’ny homamiadana avy hatrany.

Mihinàna amin’ny fahatsapana ny fiakarana

Andramo fotsiny ny tapany iray dia totohondry hatramin’ny ampitso

“Mihinana iray dia te hihinana roa”

Mihinana telo, mihinàna efatra ary mangataha dimy

Ny tsirony matsiro hatramin’ny alina

Nieritreritra mangina aho fa te hihinana rahampitso.”

Tiako ity akondro ity

Ho afa-po avy hatrany ianareo izay sahirana

Mihinàna sy mamoaka ny mangidy rehetra

Ny fanahy dia miakatra toy ny raiki-pitia.

Oyster tsara tarehy ianao

tarehy mamirapiratra, andilany mahia

“Mbola tanora aho, mbola velona ianao

Enga anie aho ho zanaka tokana”.

Manaiky ho vadiko

Raha manambady anao aho dia manana akondro mandritra ny androm-piainako

Nandohalika tamin’ny tanany sy ny tongony rehetra izy

Manaiky haingana fa tsy hamerina izany.

Andraso azafady fa aza miverina

Noho ny fahitako akondro dia efa avo aho

Mihinàna akondro mandritra ny androm-piainany

Eny, manaiky ho vadinao aho..

#04
JEREO POETA: FITOKIANA 2 vaninteny “O”
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Tononkalo misy rima 2 o
Vazivazy mahatsikaiky momba ny omby sy alika (sary: ​​internet)

Omby:

Mampihomehy ihany koa ny tontolon’ny fisainana

Firy ny tantara nataon’ny olona?

Tontolo feno biby

Maninona no tsy raisin-dry zareo hifanozona.

malemy fanahy be ny anarako, sa tsy izany?

Mihinana ahitra, miasa mba hanan-karena

Miasa mandritra ny andro ho an’ny trano

Mihevitra anefa izy ireo fa adala.

Vendrana ve ianao mihinana ahy?

Mihalehibe haingana ny ankizy noho ny rononoko

Raha miaina amim-pahendrena ianao dia miantsoa alika

Ny alika mihinana toy izany fa mitomany hendry.

Te ho hendry kokoa, mazava kokoa?

Tsy misotro rononon’alika mba ho hendry?

Misotroa ny rononoko indray

Smart, salama, lehibe amin’ny faritra maro.

alika:

Alika izay nanontany tena koa aho

Sarotra ho an’ny olona ny mahatakatra ny antony maro

Avoahy aho hampitaha

Entina hampifaliana ny vavany koa ny fifampiandaniana.

Mianiana sy miderà fa mamerovero ny henako

Raiso ho zava-pisotro, tsara noho ny zava-dia

Mivantana ihany koa ny tena akaiky

Toy ny chess tsy mitsahatra miteny.

Malahelo aho mieritreritra an’izany

Ratsy noho ny bibidia ny olombelona

Ampio izy ireo, dia ho faly koa

Diso, manozona, manasazy avy hatrany.

Ny manohitra dia resy

Tsy nanam-potoana hihorakorahana intsony ny fahafatesana, tsy hita popoka ny razana

Na amin’ny ratsy izany na amin’ny hatsaram-panahy

Samy nanozona, novonoina tsy nisy famelan-keloka.

#05
TAFIO: LOL 20-10
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Mijaly mandritra ny androm-piainan’ny ankizilahy

Nikapoka ahy nandritra ny andro ny nanambady ny zanakavavin’ilay vadiny

Eritrereto fotsiny ary jereo

Nahoana ny vadinao sy ny zanakao no manao tsinontsinona ny vadiny?

Tena hadalana ny manisa azy

Na miasa aza aho dia hokapohina raha tsy miasa

Roapolo andro ny omaly

Ny andron’ny vehivavy Oktobra dia Vietnam.

Amin’ny dimy aho vao mifoha mba hisakafo

Vita, mandehana eny an-tsena, sasao ny bodofotsy, sasao ny lamba

Diovy ny trano, diovy ny varavarana, fafao ny latabatra

Andrahoy manaraka, omeo sakafo ny kisoa

Ho an’ny akoho, ho an’ny ganagana, ho an’ny swans

Ohatrinona no tsy azo itarainana.

Mipetraha fotsiny ny vadiko

Mitondrà akoho sy divay hosotroina irery

READ  Lắng đọng trước những bài thơ về cuộc sống xa nhà cảm động | Anybook.vn

Noana be aho dia hiverina hijery

Hain’ny divay mahazatra tiako hosotroina.

Tampoka teo dia tezitra

Tazony ilay biriky mena dia kapohy aho

Hoy ianao….. Nijery fotsiny aho

Fa aza milelaka siny hoditra, akoho.

Ankehitriny dia mena ny tarehiny

Rehefa izany dia hoy izy hoe, faingàna, misaotra

Ahoana no ahafantaran’ny vehivavy toy izany

Noho ny fialan-tsasatra ihany koa, andao hitsingevana izao.

Indray mandeha dia nilaza tamiko izany

Diovy avy hatrany ny vilia baolina ary ento eny an-tokotany

Nandre izany aho dia niantso

Ao an-trano dia tsy miasa ny sodina.

Tezitra, … mivoaha avy hatrany

Tsia, tsy nisy na inona na inona nopotehiny

Tena natahotra aho fa naka ny koveta

Atsipazo ao anaty vilia daholo ny lovia.

Mibaliaka ny masoandro any ivelany

Noteren’ilay vady masiaka hanasa azy teto

Andramo anontanio ry zalahy etsy ambony

Mety ve ny manambady toy izany?

Mandeha eny an-tsaha mandritra ny tontolo andro ny vadiny

Ny vadiko ihany no mahay mametraka ny vodiny eo ambony fandriana

Ny vadin’ilay lehilahy manamaivana ny masoandro sy ny ando

Ny vadiko ihany no mahay mijery fitaratra mba haka sary.

Ny vady miasa mafy

Ny vadiko ihany no afaka mandry ary miandry ny vadiny

Manantena aho fa hisy ny andron’ny lehilahy

Avelao aho hahazo aina amin’ny maha-vady ahy indray andro any.

#06
Tononkalo voatahy: Ô! MAMORONA NY TENANAO
Tononkalo: Nam Hien

Tononkalo fifosana Eh, miankohoka aminao aho
Vazivazy mahatsikaiky momba ireo izay FA (sary: ​​internet)

Hey mivavaka aminao aho

Tsy manana hoditra volontsôkôlà matevina aho

Tamin’ity taona ity dia sivy amby roapolo taona voalohany

Nahoana no tsy mitovy aminao amin’ny fifidianana ny hafa?

Aza tonga toy ny matoatoa

Nahoana ianao no mifikitra mafy

Izay mifanena aminy dia mankahala azy

Mainty tarehy, volondavenona hoditra, kivy sy tsy misy dikany

Ny vava dia mirediredy sy mitabataba

Efa ho telopolo taona no mbola tsy voafehy

Lehibe maso, malalaka orona, malalaka valanoranony

Ny nify mainty, ny volo may, ny tena tia vola any amin’ny faritra

Indraindray aho toa te ho lasa adala

Eh, maninona no miaraka mamelana any an-tsesitany

Mandoro ditin-kazo manitra, miankohoka eo anatrehanao

Aza menatra fa masiaka be aho…

#07
POETY TANTARA: GALAM LOVERS
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Tononkalo mpifankatia mahery fo
Tononkalo mahatsikaiky troll namana matory (sary: ​​internet)

Nankany amin’ny efitranon’ny namako aho omaly hariva

Reraka sy reraka tampoka aho

Jereo ilay efitrano tsy mitsahatra mihodina

Nikipy ny maso, nihodina ny lanitra.

Dia torana tao amin’ny efitrano

Tsy haiko na inona na inona ao an-tsaiko

Nifoha adiny iray taty aoriana

Nahita ilay loha mangatsiatsiaka avy hatrany dia nikasika azy.

Nihevitra izy fa naka ny mosara

Na lamba famaohana apetraka eo ambony loha

Mirehareha aho manana sipa

Misy olona mikarakara anao rehefa marary ianao.

Dia nesoriko ilay izy

Andriamanitra ô….. ny marina dia izao

Zazakely ity…..ity..??????

Nahoana no apetrakao eo amin’ny lohany?

Eny, io dia mirona haingana

Fisorohana hafanana tsara ho sitrana avy hatrany ny loha

Jereo ny tanany mifampitantana

Misaotra ny lanitra sy ny tany dia mirary soa ho azy.

Nitsiky moramora izy ary namaly moramora

Omeo fonosana iray entiko mody aho

Tompo ô… tena miala tsiny

Mamelà ahy hampahafantatra ny fianakaviana manontolo.

Nanana izany ny aretin-doha

Salon Bandage Lovia matevina misy landihazo

Misy elatra koa ny sisiny

Raha te hividy ianao dia jereo fotsiny ity sary ity.

#08
MITADY POETA VEHIVAVY
Tononkalo: Thien Gia Bao

Raha ny marina, i Bao dia tsy tia vola

Nahoana ianao no mila vinantovavy?

Te hanana zafikely antsoina hoe Bebe

READ  Bài Thơ Tình Gửi Tặng Vợ Khi Chồng Đi Xa | Anybook.vn

Hitondra hitondra sy hakamoana vao maraina…

Te hanan-janaka tena izy koa aho

Nitangorona isan’andro ny dihy sy ny hira

Na izany na tsy izany, tsy maintsy indray mandeha izany

Loharano valo amby roapolo no lasa izao…

Mampahatsiahy ahy foana i Neny mandritra ny andro

Mampijanona an’i Bao koa

Ny fahotana tsy araka an’Andriamanitra ihany

Tsy haiko ny mampirafy vehivavy…

Tsy mahay miteny mamy

Tsy mahalala fomba ny olona ary tsy mijery maso

Te-hitady mpifaninana?

Mihitsoka ao anatin’ny fahantrana, tsy misy azo ianteherana…

Ankehitriny dia tsy vita

Ny fanetehana ny rivotra avy amin’ny lafiny rehetra dia mbola masoandro

Iza no te hanambady?

Leo manirery sy mangatsiaka mitady hifofofo…

Mitenena adala, dia mitenena amim-pahendrena

Izaho koa te hivady ho OROHANA indray mandeha

Aza misalasala

Asa be izany…

Hatramin’ny voalohany ka hatramin’ny fahatelo

Lohateny avy amin’ny fork fito sy ny fork

Amin’ny faran’ny taona dia misy vaovao amin’ny lohataona

Zazalahy kely fotsy mahafatifaty.

#09
NY POETERA VOLAMENA: NY HAHAZOAN-JAVATRA VOLAMENA
Tononkalo: Nguyen Quang Dinh

Tononkalo mifosafosa momba ny hazakazaka vilia baolina volamena emboka manitra
Tononkalo sy sary (sary: ​​internet)

Namintina ny hetsika vao haingana

Hanitatra ny fidirana ho an’ny olona

Mandray tsara ny kaominina misy ahy

Misy ny zava-bita ka ankalazao.

Fanatanjahantena sy ny zavakanto

Maniry mafy ny hahita antsika miaraka ny rehetra

NY ADY VOLAMENA amin’ny fifaninanana hazakazaka

Ho an’ny fiara tsy milamina, rendremana ary mihozongozona

Mitovy ny hafaingan’ny racers

Tena matahotra ny fiara mena ao ambadiky ny olona

Racer toy ny mpilalao

Loha tsy manao satroka mba hilalao mafy.

Fihino ny fiara, atsangano ny fiara, mitongilana

Efa akaiky ny lohalika ary miandry ny handeha

Mihoby ny rehetra, amponga ary trompetra

Avelao ny mpamily hanana fanahy bebe kokoa.

Mihazakazaka mandre ny kotrokorana

Satria maranitra loatra ny lalana, dia nidona tamin’ny tamboho aho

Olona maty, olona naratra

Nahazo ny loka Golden Bowl avy hatrany ilay maty.

Taratasy nodorana, vola volafotsy

Ny velona no mahazo ny loka sy ny vola hitsaboana azy

Soso-kevitra ho an’ny lovia emboka manitra bebe kokoa

Tehirizo rehefa tsy sitrana ny ratra.

Nifarana haingana dia haingana ny hazakazaka

Ny olona sembana dia lasa matoatoa

Ho avy ny fihodinana faharoa

Raha te hifaninana ianao dia misoratra anarana hiditra amin-kafanam-po

Raha efa nilalao ianao dia tsy maintsy manao izay fara herinao

Fihino ny zavakanto foza araka ny aseho etsy ambany.

# folo
SAMBATRA NY POETA FANDROSOANA FETY: MBOLA MAFALIANA
Tononkalo: Phung Hai Dang

Tononkalo mahatsikaiky manapaka sary mahatsikaiky
Tononkalo mahatsikaiky manapaka sary mahatsikaiky (sary: ​​internet)

Ry rahalahy, mijoro eto aho

Mbola eo amin’ny toerana iray ihany, mamihina ny hazo ary miandry

Ao amin’ny nofiko no hitako izao

Eo anoloany izy manofahofa tanana

Mbola manonofy foana aho isan’andro

Noraisinao aho dia raiki-pitia

Mijoro aho hatramin’ny maraina ka hatramin’ny tolakandro

Vatana mahia, tsara tarehy aho, miandry anao

Mitsiky amin’ny nify malalaka

Samy midera azy ny rehetra fa matsiro

Betsaka ny olona tonga mifosa

Tsy noraharahaiko fotsiny izany ary mody tsy nihaino

Rehefa miteny aho dia miteny aho hoe mirehareha

Feno ankizilahy tsara tarehy miloko tia anao

Eritrereto anefa izany

Tsy fanomezana kisendrasendra fotsiny ny fitiavana

Hatraiza ny fitiavana

Tsara tarehy aho, reharehako ny manome fitiavana

Izao no fotoanan’ny sivilizasiona

Mavokely tarehy nefa mbola tsy mivadika toy ny olon-drehetra

Vehivavy vehivavy miaraka amin’ny maso serfa

Mbola mijanona eo aho miandry anao

Mba tongava haingana

Tsarovy ny mitana voninkazo, nofy tsara no nofinofiko!

(Havaozina..)

1001 tononkalo mahatsikaiky indrindra, mahatsikaiky indrindra, tsy azo resena, mangatsiatsiaka indrindra
nalefan’i
Duong Ngoc Thai, amin’ny

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud

[block id=”siderbar”]